
Prevajanje dokumentov
Strokovnjak za lokalizacijo v kitajske in azijske jezike
Prevajanje angleščine v druge tuje jezike s kvalificiranimi domačimi prevajalci, ki pomagajo kitajskim podjetjem, da postanejo globalni.
Interpretacije in storitve za izposojo opreme SI
60 Plus jezikov, zlasti lokalizacije azijskih jezikov, kot so poenostavljene in tradicionalne kitajske, japonske, korejske in tajske.
Moč na 8 domenah, vključno s kemično, avtomobilsko in IT industrijo.
Zajema tržno, pravno in tehnično gradivo.
Povprečni letni prevod več kot 50 milijonov besed.
Vsako leto več kot 100 velikih projektov (vsak z več kot 300.000 besedami).
Služi voditelji svetovnih razredov, več kot 100 podjetij Fortune Global 500.
Talkingchina je vodilni LSP v kitajskem sektorju interpretacije
●Naš povprečni letni prevod presega 5.000.000 besed.
●Vsako leto opravimo več kot 100 velikih projektov (vsak z več kot 300.000 besedami).
●Naše stranke so voditelji svetovnih razredov, več kot 100 podjetij Fortune 500.
●Prevajalec
Talkingchina ima globalno prevajalsko bazo približno 2000 elit, od katerih je 90% magisterij ali več z več kot 3 leti prevajalskih izkušenj. Njegov edinstven sistem za ocenjevanje prevajalcev A/B/C in ustrezen večplastni sistem za citat sta ena od temeljnih konkurenčnosti.
●Potek dela
Za zagotovitev delovnega toka TEP in izdelavo ekskluzivne baze podatkov za vsakega odjemalca uporabljamo na spletu CAT, QA in TMS.
●Baza podatkov
Za vsako stranko gradimo in vzdržujemo slog vodnika, terminološko bazo in prevajalski pomnilnik, da zagotovimo dobro in stabilno kakovost prevajanja.
●Orodja
IT tehnologije, kot so inženiring, spletna mačka, spletna TMS, DTP, TM & TB Management, QA in MT, se odlično uporabljata pri naših projektih za prevajanje in lokalizacijo.
Nekatere stranke
Basf
Evonik
Dsm
VW
BMW
Ford
Gartner
Pod oklepom
Lv
Air China
Kitajska južna letalska družba
