TalkingChina je uspešno zaključil projekt prevajanja za mednarodni filmski in televizijski festival v Šanghaju 2024

Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja.

Letos je TalkingChina že 9. leto uradnega imenovanega dobavitelja prevodov, ki zagotavlja prevajalske storitve za mednarodni filmski in televizijski festival v Šanghaju.28. junija, ko se je končal 29. Šanghajski TV festival, je TalkingChina uspešno zaključila različne prevajalske naloge med Šanghajskim mednarodnim filmskim in TV festivalom 2024.

Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival-1

22. junija zvečer je 26. šanghajski mednarodni filmski festival v velikem gledališču v Šanghaju priredil podelitev nagrade Zlati kelih.Zlati kelih za najboljši film je prejel kazahstanski film Ločitev, ki je prejel tudi nagrado za najboljšo igralko.Gruzijsko-ruski koprodukcijski film 'Sneg na dvorišču' je prejel nagrado za najboljšo režijo.Kitajski film "Ježek" je prejel nagrado za najboljši scenarij, kitajski film "Sunshine Club" pa nagrado za najboljšega igralca.

Šanghajski mednarodni filmski in TV festival-2
Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival-5
Šanghajski mednarodni filmski in TV festival-3
Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival-4
Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival-6

28. junija zvečer je na 29. Šanghajskem televizijskem festivalu potekala podelitev nagrad "Magnolia Blossom".Različne nagrade "Magnolia Award" bodo objavljene ena za drugo.Hu Ge je prejel nagrado za najboljšega igralca za "Flowers", Zhou Xun je prejel nagrado za najboljšo igralko za "Imperfect Victim", Xin Shuang pa je prejel nagrado za najboljšo režijo za "Long Season".Wong Kar wai, ki je prej prejel 9 nominacij, je v svoji režirani dramski seriji "Cvetoče rože" prejel 5 nagrad za najboljšo kitajsko televizijsko serijo, najboljšega igralca, najboljši scenarij (priredba), najboljšo likovno umetnost in najboljšo kinematografijo.

Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival-8

Prevajalske storitve TalkingChina za letošnji filmski festival pokrivajo: predsednika Golden Jubilee Awards, sodnike Asia Singapore Awards in sodnike TV festivala, ki jih spremlja prevajanje skozi celoten proces, 25+ simultano tolmačenje forumov, 65 + konsekutivno tolmačenje tiskovnih konferenc ter otvoritvenih in zaključnih slovesnosti, 800000 besed besedila+ in 8 jezikov (angleščina, japonščina, nemščina, francoščina, italijanščina, ruščina, zahodnjaščina, perzijščina), vključenih v tolmačenje in prevajanje.

Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival-9

Šanghajski mednarodni filmski in televizijski festival je postal mestna karta Šanghaja.Veselimo se, da bo festival v prihodnosti vedno boljši, in upamo, da bo več kakovostnih filmov prispevalo h kitajski filmski industriji.V prihodnosti se bo TalkingChina še naprej z vsem srcem posvečal dokončanju različnih vrst tolmačenja in prevajalskega dela za stranke, s čimer bo skupaj priča lansiranju in razcvetu kitajskih filmskih in televizijskih sanj!


Čas objave: 2. avgust 2024