Naslednja vsebina je iz kitajskega vira prevedena s strojnim prevodom brez urejanja.
Pred kratkim so bili napovedani rezultati izbora Kitajske "najlepše knjige" leta 2024, 25 knjig iz 21 založb v 8 provincah in mestih po vsej državi pa je bilo za letošnje leto podeljenih naslov "Najlepša knjiga". Talkicchina je sodnikom zagotovil spremljajočo razlago in šepetanje istočasno interpretacijskih storitev za ta izbirni projekt.

V dobi porasta elektronskega branja imajo papirnate knjige in njihove knjige še vedno edinstveno vrednost. Tekstura, teža in realistična prelistavanje knjig papirja bralcem omogoča bogato bralno izkušnjo, ki je elektronskih knjig ne morejo nadomestiti. Glede na oblikovanje knjig, izjemne prevleke, edinstveno postavitev, udobno teksturo papirja itd. Ne samo da izboljšujejo užitek pri branju, ampak tudi povečajo vrednost zbirke in umetniško vrednost knjig.
Letošnji "25 lepotic" kot najvišja čast kitajskega oblikovanja knjig ne ohranja le močne moči v Pekingu, Šanghaju in Jiangsuju, ampak vključujejo tudi oblikovalce iz Jiangxi, Shaanxi, Guangxi, Yunnan in Sichuan. Poleg tega predstavlja tudi značilnost velikega števila novincev, pri čemer je 15 večkrat nagrajenih oblikovalcev knjig izstopalo kot nove sile, ki prikazujejo razvojni potencial oblikovanja knjig na Kitajskem.

"Najlepša knjiga" je pomemben dogodek izbire knjig na Kitajskem, ki ga gosti Šanghanski občinski urad za tisk in publikacijo in organizira Shanghai Changjiang Publishing Funday. Od ustanovitve leta 2003 je uspešno izvedla 22 izdaj, izbranih 496 del, od tega je 24 osvojilo najvišjo čast mednarodnega oblikovanja knjig, "Najlepša knjiga na svetu". Kot ponavadi bo 25 del, ki so tokrat osvojile naslov "Najlepše knjige", sodelovalo na tekmovanju "Najlepša knjiga na svetu" na sejmu Leipzig Book 2025, ki bodo še naprej pripovedovali zgodbo o kitajskem kaligrafiji in prikazali čar kitajskega oblikovanja.
Hkratno razlaganje, zaporedna razlaga in drugi izdelki za razlago so eden ključnih izdelkov Talkingchina. Talkingchina ima dolgoletne bogate izkušnje, vključno z, vendar ne omejeno na projekt interpretacijske storitve svetovne razstave 2010. Letos je Talkingchina tudi uradni imenovani dobavitelj prevodov. V devetem letu je Talkingchina nudila prevajalske storitve za šangajski mednarodni filmski festival in televizijski festival, ki se je znova izkazala za poklicne sposobnosti Talkichine na področju interpretacije.

V prihodnjih sodelovanju bo Talkicchina strankam še naprej zagotavljala najboljše jezikovne rešitve s svojo bogato izkušnjo v industriji.
Čas objave: januar-17-2025