Novice
-
Pregled sodelovanja TalkingChina v dejavnostih medkulturne komunikacije brez povezave
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Prejšnjo soboto, 15. februarja, se je Joanna iz podružnice TalkingChina Translation v Shenzhenu udeležila dogodka brez povezave za približno 50 ljudi v Futianu, kjer so ...Preberi več -
TalkingChina nudi prevajalske storitve za bolnišnico Zhongshan
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. TalkingChina je aprila lani vzpostavil prevajalsko sodelovanje z bolnišnico Zhongshan, ki je povezana z univerzo Fudan (v nadaljevanju »bolnišnica Zhongshan«). V okviru ...Preberi več -
Kako lahko storitve simultanega tolmačenja izboljšajo komunikacijsko učinkovitost in izkušnjo mednarodnih konferenc?
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Simultano tolmačenje je tehnologija prevajanja v realnem času, ki se uporablja predvsem na mednarodnih konferencah, seminarjih in drugih večjezičnih komunikacijskih dogodkih. Z učinkovito jezikovno komunikacijo ...Preberi več -
Kako izboljšati natančnost in tekočnost simultanega tolmačenja v japonščino?
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Simultano tolmačenje kot visokonivojska prevajalska veščina od prevajalcev ne zahteva le trdne jezikovne osnove, temveč tudi odlično sposobnost takojšnje obdelave informacij. Posebej ...Preberi več -
TalkingChina je v Šanghaju ponovno uvrščena na seznam visokokakovostnih izvoznih enot za storitveno trgovino
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Pred kratkim je Mestna komisija za trgovino skupaj z ustreznimi oddelki zaključila prijavo in pregled Šanghajskega posebnega sklada za visokokakovostni razvoj za leto 2024 ...Preberi več -
TalkingChina nudi tolmaške storitve za izbor "Najlepše kitajske knjige" za leto 2024.
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Pred kratkim so bili objavljeni rezultati izbora "Najlepša knjiga Kitajske" za leto 2024, na katerem je bilo izbranih 25 knjig iz 21 založb v 8 provincah in mestih po vsej državi ...Preberi več -
Kako lahko simultano tolmačenje v poslovnih okoljih izboljša učinkovitost komunikacije in medkulturno razumevanje na mednarodnih konferencah?
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadne redakcije. Poslovno simultano tolmačenje je kot posebna jezikovna storitev postalo nepogrešljiv in pomemben del mednarodnih konferenc in poslovnih pogajanj. Ne more le odpraviti ...Preberi več -
Katere so tehnike in pogosta zmotna prepričanja pri prevajanju burmanščine v kitajščino?
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. V kontekstu kulture je jezikovna komunikacija postala vse pomembnejša. Burmanščina ima kot jezik Mjanmara, države jugovzhodne Azije, kompleksno jezikovno strukturo in kulturno osnovo ...Preberi več -
Katere so običajne tehnike in previdnostni ukrepi pri prevajanju vietnamščine v kitajščino?
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. V današnjih vse pogostejših kulturnih izmenjavah med Kitajsko in Vietnamom je vietnamščina kot jezik Vietnama deležna vse večje pozornosti glede prevajalskih potreb z ...Preberi več -
Kako pogoste kulturne razlike v japonskih prevodih iger vplivajo na igralčevo izkušnjo?
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. V sodobni družbi so igre postale kulturni pojav. Z internacionalizacijo japonskih iger je kakovost njihovih prevodov pomembno vplivala na igralčevo izkušnjo ...Preberi več -
TalkingChina sodeluje na forumu GoGlobal Forum of 100 2024
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. 18. in 19. decembra je v Šanghaju potekal forum 100 GoGlobal (GGF2024) EqualOcean 2024. Ga. Su Yang, generalna direktorica TalkingChina, je bila povabljena k udeležbi, s ciljem ...Preberi več -
TalkingChina nudi prevajalske storitve za Sibos 2024
Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Konferenca Sibos 2024 bo potekala od 21. do 24. oktobra v Nacionalnem kongresnem centru, kar bo prvič po 15 letih na Kitajskem in celinski Kitajski ...Preberi več