Primer stranke

  • Praksa prevajalskih storitev za uvožene izdelke za e-trgovino

    Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Na tej točki ste morda stranka, ki potrebuje prevajalske storitve, medtem ko berete članek. Kot ponudnik prevajalskih storitev, kako lahko pravilno razumemo vaše potrebe, bolje razmislimo z vašega vidika ...
    Preberi več
  • Praksa tolmačenja in prevajanja za projekte usposabljanja v tujini

    Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Ozadje projekta: Oblika usposabljanja, povezanega s tujino, lahko vključuje kitajske študente in tuje učitelje, kot so na primer nekateri tečaji managementa, namenjeni kitajskim študentom, vendar s tujimi predavatelji ...
    Preberi več
  • Prevajalska storitev na lokaciji, na voljo 24 ur na dan, 7 dni v tednu, skozi vse leto

    Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. Ob koncih tedna rad spim, dokler se ne zbudim naravno, in če je vreme primerno, lahko povabim tri ali pet prijateljev, da igrajo razburljivo košarkarsko tekmo. Rad se izogibam vrvežu ...
    Preberi več
  • Prevajalska praksa za komunikacijo na trgu modnega luksuza

    Naslednja vsebina je prevedena iz kitajskega vira s strojnim prevajanjem brez naknadnega urejanja. IT torba, ni 'it' paket, ampak 'must-have' paket. Je sinonim za priljubljene, trendovske in zelo iskane torbe! V zadnjih letih so HYPNOTEYES (Fendi), Bar...
    Preberi več